Categories
by Aristotle
Translated by E. M. Edghill
Section II
Part 7 - Relation
Those things are called relative, which,
being either said to be of something else or related to something
else, are explained by reference to that other thing. For
instance, the word 'superior' is explained by reference to
something else, for it is superiority over something else that is
meant. Similarly, the expression 'double' has this external
reference, for it is the double of something else that is meant.
So it is with everything else of this kind. There are, moreover,
other relatives, e.g. habit, disposition, perception, knowledge,
and attitude. The significance of all these is explained by a
reference to something else and in no other way. Thus, a habit is
a habit of something, knowledge is knowledge of something,
attitude is the attitude of something. So it is with all other
relatives that have been mentioned. Those terms, then, are called
relative, the nature of which is explained by reference to
something else, the preposition 'of' or some other preposition
being used to indicate the relation. Thus, one mountain is called
great in comparison with son with another; for the mountain
claims this attribute by comparison with something. Again, that
which is called similar must be similar to something else, and
all other such attributes have this external reference. It is to
be noted that lying and standing and sitting are particular
attitudes, but attitude is itself a relative term. To lie, to
stand, to be seated, are not themselves attitudes, but take their
name from the aforesaid attitudes.
It is possible for relatives to have
contraries. Thus virtue has a contrary, vice, these both being
relatives; knowledge, too, has a contrary, ignorance. But this is
not the mark of all relatives; 'double' and 'triple' have no
contrary, nor indeed has any such term.
It also appears that relatives can admit of
variation of degree. For 'like' and 'unlike', 'equal' and
'unequal', have the modifications 'more' and 'less' applied to
them, and each of these is relative in character: for the terms
'like' and 'unequal' bear 'unequal' bear a reference to something
external. Yet, again, it is not every relative term that admits
of variation of degree. No term such as 'double' admits of this
modification. All relatives have correlatives: by the term
'slave' we mean the slave of a master, by the term 'master', the
master of a slave; by 'double', the double of its hall; by
'half', the half of its double; by 'greater', greater than that
which is less; by 'less,' less than that which is greater.
So it is with every other relative term;
but the case we use to express the correlation differs in some
instances. Thus, by knowledge we mean knowledge the knowable; by
the knowable, that which is to be apprehended by knowledge; by
perception, perception of the perceptible; by the perceptible,
that which is apprehended by perception.
Sometimes, however, reciprocity of
correlation does not appear to exist. This comes about when a
blunder is made, and that to which the relative is related is not
accurately stated. If a man states that a wing is necessarily
relative to a bird, the connexion between these two will not be
reciprocal, for it will not be possible to say that a bird is a
bird by reason of its wings. The reason is that the original
statement was inaccurate, for the wing is not said to be relative
to the bird qua bird, since many creatures besides birds have
wings, but qua winged creature. If, then, the statement is made
accurate, the connexion will be reciprocal, for we can speak of a
wing, having reference necessarily to a winged creature, and of a
winged creature as being such because of its wings.
Occasionally, perhaps, it is necessary to
coin words, if no word exists by which a correlation can
adequately be explained. If we define a rudder as necessarily
having reference to a boat, our definition will not be
appropriate, for the rudder does not have this reference to a
boat qua boat, as there are boats which have no rudders. Thus we
cannot use the terms reciprocally, for the word 'boat' cannot be
said to find its explanation in the word 'rudder'. As there is no
existing word, our definition would perhaps be more accurate if
we coined some word like 'ruddered' as the correlative of
'rudder'. If we express ourselves thus accurately, at any rate
the terms are reciprocally connected, for the 'ruddered' thing is
'ruddered' in virtue of its rudder. So it is in all other cases.
A head will be more accurately defined as the correlative of that
which is 'headed', than as that of an animal, for the animal does
not have a head qua animal, since many animals have no head.
Thus we may perhaps most easily comprehend
that to which a thing is related, when a name does not exist, if,
from that which has a name, we derive a new name, and apply it to
that with which the first is reciprocally connected, as in the
aforesaid instances, when we derived the word 'winged' from
'wing' and from 'rudder'.
All relatives, then, if properly defined,
have a correlative. I add this condition because, if that to
which they are related is stated as haphazard and not accurately,
the two are not found to be interdependent. Let me state what I
mean more clearly. Even in the case of acknowledged correlatives,
and where names exist for each, there will be no interdependence
if one of the two is denoted, not by that name which expresses
the correlative notion, but by one of irrelevant significance.
The term 'slave,' if defined as related, not to a master, but to
a man, or a biped, or anything of that sort, is not reciprocally
connected with that in relation to which it is defined, for the
statement is not exact. Further, if one thing is said to be
correlative with another, and the terminology used is correct,
then, though all irrelevant attributes should be removed, and
only that one attribute left in virtue of which it was correctly
stated to be correlative with that other, the stated correlation
will still exist. If the correlative of 'the slave' is said to be
'the master', then, though all irrelevant attributes of the said
'master', such as 'biped', 'receptive of knowledge', 'human',
should be removed, and the attribute 'master' alone left, the
stated correlation existing between him and the slave will remain
the same, for it is of a master that a slave is said to be the
slave. On the other hand, if, of two correlatives, one is not
correctly termed, then, when all other attributes are removed and
that alone is left in virtue of which it was stated to be
correlative, the stated correlation will be found to have
disappeared.
For suppose the correlative of 'the slave'
should be said to be 'the man', or the correlative of 'the wing"the
bird'; if the attribute 'master' be withdrawn from' the man', the
correlation between 'the man' and 'the slave' will cease to
exist, for if the man is not a master, the slave is not a slave.
Similarly, if the attribute 'winged' be withdrawn from 'the
bird', 'the wing' will no longer be relative; for if the so-called
correlative is not winged, it follows that 'the wing' has no
correlative.
Thus it is essential that the correlated
terms should be exactly designated; if there is a name existing,
the statement will be easy; if not, it is doubtless our duty to
construct names. When the terminology is thus correct, it is
evident that all correlatives are interdependent.
Correlatives are thought to come into
existence simultaneously. This is for the most part true, as in
the case of the double and the half. The existence of the half
necessitates the existence of that of which it is a half.
Similarly the existence of a master necessitates the existence of
a slave, and that of a slave implies that of a master; these are
merely instances of a general rule. Moreover, they cancel one
another; for if there is no double it follows that there is no
half, and vice versa; this rule also applies to all such
correlatives. Yet it does not appear to be true in all cases that
correlatives come into existence simultaneously. The object of
knowledge would appear to exist before knowledge itself, for it
is usually the case that we acquire knowledge of objects already
existing; it would be difficult, if not impossible, to find a
branch of knowledge the beginning of the existence of which was
contemporaneous with that of its object.
Again, while the object of knowledge, if it
ceases to exist, cancels at the same time the knowledge which was
its correlative, the converse of this is not true. It is true
that if the object of knowledge does not exist there can be no
knowledge: for there will no longer be anything to know. Yet it
is equally true that, if knowledge of a certain object does not
exist, the object may nevertheless quite well exist. Thus, in the
case of the squaring of the circle, if indeed that process is an
object of knowledge, though it itself exists as an object of
knowledge, yet the knowledge of it has not yet come into
existence. Again, if all animals ceased to exist, there would be
no knowledge, but there might yet be many objects of knowledge.
This is likewise the case with regard to
perception: for the object of perception is, it appears, prior to
the act of perception. If the perceptible is annihilated,
perception also will cease to exist; but the annihilation of
perception does not cancel the existence of the perceptible. For
perception implies a body perceived and a body in which
perception takes place. Now if that which is perceptible is
annihilated, it follows that the body is annihilated, for the
body is a perceptible thing; and if the body does not exist, it
follows that perception also ceases to exist. Thus the
annihilation of the perceptible involves that of perception.
But the annihilation of perception does not
involve that of the perceptible. For if the animal is
annihilated, it follows that perception also is annihilated, but
perceptibles such as body, heat, sweetness, bitterness, and so
on, will remain.
Again, perception is generated at the same
time as the perceiving subject, for it comes into existence at
the same time as the animal. But the perceptible surely exists
before perception; for fire and water and such elements, out of
which the animal is itself composed, exist before the animal is
an animal at all, and before perception. Thus it would seem that
the perceptible exists before perception.
It may be questioned whether it is true
that no substance is relative, as seems to be the case, or
whether exception is to be made in the case of certain secondary
substances. With regard to primary substances, it is quite true
that there is no such possibility, for neither wholes nor parts
of primary substances are relative. The individual man or ox is
not defined with reference to something external. Similarly with
the parts: a particular hand or head is not defined as a
particular hand or head of a particular person, but as the hand
or head of a particular person. It is true also, for the most
part at least, in the case of secondary substances; the species
'man' and the species 'ox' are not defined with reference to
anything outside themselves. Wood, again, is only relative in so
far as it is some one's property, not in so far as it is wood. It
is plain, then, that in the cases mentioned substance is not
relative. But with regard to some secondary substances there is a
difference of opinion; thus, such terms as 'head' and 'hand' are
defined with reference to that of which the things indicated are
a part, and so it comes about that these appear to have a
relative character. Indeed, if our definition of that which is
relative was complete, it is very difficult, if not impossible,
to prove that no substance is relative. If, however, our
definition was not complete, if those things only are properly
called relative in the case of which relation to an external
object is a necessary condition of existence, perhaps some
explanation of the dilemma may be found.
The former definition does indeed apply to
all relatives, but the fact that a thing is explained with
reference to something else does not make it essentially relative.
>From this it is plain that, if a man
definitely apprehends a relative thing, he will also definitely
apprehend that to which it is relative. Indeed this is self-evident:
for if a man knows that some particular thing is relative,
assuming that we call that a relative in the case of which
relation to something is a necessary condition of existence, he
knows that also to which it is related. For if he does not know
at all that to which it is related, he will not know whether or
not it is relative. This is clear, moreover, in particular
instances. If a man knows definitely that such and such a thing
is 'double', he will also forthwith know definitely that of which
it is the double. For if there is nothing definite of which he
knows it to be the double, he does not know at all that it is
double. Again, if he knows that a thing is more beautiful, it
follows necessarily that he will forthwith definitely know that
also than which it is more beautiful. He will not merely know
indefinitely that it is more beautiful than something which is
less beautiful, for this would be supposition, not knowledge. For
if he does not know definitely that than which it is more
beautiful, he can no longer claim to know definitely that it is
more beautiful than something else which is less beautiful: for
it might be that nothing was less beautiful. It is, therefore,
evident that if a man apprehends some relative thing definitely,
he necessarily knows that also definitely to which it is related.
Now the head, the hand, and such things are
substances, and it is possible to know their essential character
definitely, but it does not necessarily follow that we should
know that to which they are related. It is not possible to know
forthwith whose head or hand is meant. Thus these are not
relatives, and, this being the case, it would be true to say that
no substance is relative in character. It is perhaps a difficult
matter, in such cases, to make a positive statement without more
exhaustive examination, but to have raised questions with regard
to details is not without advantage.
Part 8 - Qualities
By 'quality' I mean that in virtue of which
people are said to be such and such.
Quality is a term that is used in many
senses. One sort of quality let us call 'habit' or 'disposition'.
Habit differs from disposition in being more lasting and more
firmly established. The various kinds of knowledge and of virtue
are habits, for knowledge, even when acquired only in a moderate
degree, is, it is agreed, abiding in its character and difficult
to displace, unless some great mental upheaval takes place,
through disease or any such cause. The virtues, also, such as
justice, self-restraint, and so on, are not easily dislodged or
dismissed, so as to give place to vice.
By a disposition, on the other hand, we
mean a condition that is easily changed and quickly gives place
to its opposite. Thus, heat, cold, disease, health, and so on are
dispositions. For a man is disposed in one way or another with
reference to these, but quickly changes, becoming cold instead of
warm, ill instead of well. So it is with all other dispositions
also, unless through lapse of time a disposition has itself
become inveterate and almost impossible to dislodge: in which
case we should perhaps go so far as to call it a habit.
It is evident that men incline to call
those conditions habits which are of a more or less permanent
type and difficult to displace; for those who are not retentive
of knowledge, but volatile, are not said to have such and such a
'habit' as regards knowledge, yet they are disposed, we may say,
either better or worse, towards knowledge. Thus habit differs
from disposition in this, that while the latter in ephemeral, the
former is permanent and difficult to alter.
Habits are at the same time dispositions,
but dispositions are not necessarily habits. For those who have
some specific habit may be said also, in virtue of that habit, to
be thus or thus disposed; but those who are disposed in some
specific way have not in all cases the corresponding habit.
Another sort of quality is that in virtue
of which, for example, we call men good boxers or runners, or
healthy or sickly: in fact it includes all those terms which
refer to inborn capacity or incapacity. Such things are not
predicated of a person in virtue of his disposition, but in
virtue of his inborn capacity or incapacity to do something with
ease or to avoid defeat of any kind. Persons are called good
boxers or good runners, not in virtue of such and such a
disposition, but in virtue of an inborn capacity to accomplish
something with ease. Men are called healthy in virtue of the
inborn capacity of easy resistance to those unhealthy influences
that may ordinarily arise; unhealthy, in virtue of the lack of
this capacity. Similarly with regard to softness and hardness.
Hardness is predicated of a thing because it has that capacity of
resistance which enables it to withstand disintegration;
softness, again, is predicated of a thing by reason of the lack
of that capacity.
A third class within this category is that
of affective qualities and affections. Sweetness, bitterness,
sourness, are examples of this sort of quality, together with all
that is akin to these; heat, moreover, and cold, whiteness, and
blackness are affective qualities. It is evident that these are
qualities, for those things that possess them are themselves said
to be such and such by reason of their presence. Honey is called
sweet because it contains sweetness; the body is called white
because it contains whiteness; and so in all other cases.
The term 'affective quality' is not used as
indicating that those things which admit these qualities are
affected in any way. Honey is not called sweet because it is
affected in a specific way, nor is this what is meant in any
other instance. Similarly heat and cold are called affective
qualities, not because those things which admit them are affected.
What is meant is that these said qualities are capable of
producing an 'affection' in the way of perception. For sweetness
has the power of affecting the sense of taste; heat, that of
touch; and so it is with the rest of these qualities.
Whiteness and blackness, however, and the
other colours, are not said to be affective qualities in this
sense, but -because they themselves are the results of an
affection. It is plain that many changes of colour take place
because of affections. When a man is ashamed, he blushes; when he
is afraid, he becomes pale, and so on. So true is this, that when
a man is by nature liable to such affections, arising from some
concomitance of elements in his constitution, it is a probable
inference that he has the corresponding complexion of skin. For
the same disposition of bodily elements, which in the former
instance was momentarily present in the case of an access of
shame, might be a result of a man's natural temperament, so as to
produce the corresponding colouring also as a natural
characteristic. All conditions, therefore, of this kind, if
caused by certain permanent and lasting affections, are called
affective qualities. For pallor and duskiness of complexion are
called qualities, inasmuch as we are said to be such and such in
virtue of them, not only if they originate in natural
constitution, but also if they come about through long disease or
sunburn, and are difficult to remove, or indeed remain throughout
life. For in the same way we are said to be such and such because
of these.
Those conditions, however, which arise from
causes which may easily be rendered ineffective or speedily
removed, are called, not qualities, but affections: for we are
not said to be such virtue of them. The man who blushes through
shame is not said to be a constitutional blusher, nor is the man
who becomes pale through fear said to be constitutionally pale.
He is said rather to have been affected.
Thus such conditions are called affections,
not qualities. In like manner there are affective qualities and
affections of the soul. That temper with which a man is born and
which has its origin in certain deep-seated affections is called
a quality. I mean such conditions as insanity, irascibility, and
so on: for people are said to be mad or irascible in virtue of
these. Similarly those abnormal psychic states which are not
inborn, but arise from the concomitance of certain other
elements, and are difficult to remove, or altogether permanent,
are called qualities, for in virtue of them men are said to be
such and such.
Those, however, which arise from causes
easily rendered ineffective are called affections, not qualities.
Suppose that a man is irritable when vexed: he is not even spoken
of as a bad-tempered man, when in such circumstances he loses his
temper somewhat, but rather is said to be affected. Such
conditions are therefore termed, not qualities, but affections.
The fourth sort of quality is figure and
the shape that belongs to a thing; and besides this, straightness
and curvedness and any other qualities of this type; each of
these defines a thing as being such and such. Because it is
triangular or quadrangular a thing is said to have a specific
character, or again because it is straight or curved; in fact a
thing's shape in every case gives rise to a qualification of it.
Rarity and density, roughness and
smoothness, seem to be terms indicating quality: yet these, it
would appear, really belong to a class different from that of
quality. For it is rather a certain relative position of the
parts composing the thing thus qualified which, it appears, is
indicated by each of these terms. A thing is dense, owing to the
fact that its parts are closely combined with one another; rare,
because there are interstices between the parts; smooth, because
its parts lie, so to speak, evenly; rough, because some parts
project beyond others.
There may be other sorts of quality, but
those that are most properly so called have, we may safely say,
been enumerated.
These, then, are qualities, and the things
that take their name from them as derivatives, or are in some
other way dependent on them, are said to be qualified in some
specific way. In most, indeed in almost all cases, the name of
that which is qualified is derived from that of the quality. Thus
the terms 'whiteness', 'grammar', 'justice', give us the
adjectives 'white', 'grammatical', 'just', and so on.
There are some cases, however, in which, as
the quality under consideration has no name, it is impossible
that those possessed of it should have a name that is derivative.
For instance, the name given to the runner or boxer, who is so
called in virtue of an inborn capacity, is not derived from that
of any quality; for lob those capacities have no name assigned to
them. In this, the inborn capacity is distinct from the science,
with reference to which men are called, e.g. boxers or wrestlers.
Such a science is classed as a disposition; it has a name, and is
called 'boxing' or 'wrestling' as the case may be, and the name
given to those disposed in this way is derived from that of the
science. Sometimes, even though a name exists for the quality,
that which takes its character from the quality has a name that
is not a derivative. For instance, the upright man takes his
character from the possession of the quality of integrity, but
the name given him is not derived from the word 'integrity'. Yet
this does not occur often.
We may therefore state that those things
are said to be possessed of some specific quality which have a
name derived from that of the aforesaid quality, or which are in
some other way dependent on it.
One quality may be the contrary of another;
thus justice is the contrary of injustice, whiteness of
blackness, and so on. The things, also, which are said to be such
and such in virtue of these qualities, may be contrary the one to
the other; for that which is unjust is contrary to that which is
just, that which is white to that which is black. This, however,
is not always the case. Red, yellow, and such colours, though
qualities, have no contraries.
If one of two contraries is a quality, the
other will also be a quality. This will be evident from
particular instances, if we apply the names used to denote the
other categories; for instance, granted that justice is the
contrary of injustice and justice is a quality, injustice will
also be a quality: neither quantity, nor relation, nor place, nor
indeed any other category but that of quality, will be applicable
properly to injustice. So it is with all other contraries falling
under the category of quality.
Qualities admit of variation of degree.
Whiteness is predicated of one thing in a greater or less degree
than of another. This is also the case with reference to justice.
Moreover, one and the same thing may exhibit a quality in a
greater degree than it did before: if a thing is white, it may
become whiter.
Though this is generally the case, there
are exceptions. For if we should say that justice admitted of
variation of degree, difficulties might ensue, and this is true
with regard to all those qualities which are dispositions. There
are some, indeed, who dispute the possibility of variation here.
They maintain that justice and health cannot very well admit of
variation of degree themselves, but that people vary in the
degree in which they possess these qualities, and that this is
the case with grammatical learning and all those qualities which
are classed as dispositions. However that may be, it is an
incontrovertible fact that the things which in virtue of these
qualities are said to be what they are vary in the degree in
which they possess them; for one man is said to be better versed
in grammar, or more healthy or just, than another, and so on.
The qualities expressed by the terms
'triangular' and 'quadrangular' do not appear to admit of
variation of degree, nor indeed do any that have to do with
figure. For those things to which the definition of the triangle
or circle is applicable are all equally triangular or circular.
Those, on the other hand, to which the same definition is not
applicable, cannot be said to differ from one another in degree;
the square is no more a circle than the rectangle, for to neither
is the definition of the circle appropriate. In short, if the
definition of the term proposed is not applicable to both
objects, they cannot be compared. Thus it is not all qualities
which admit of variation of degree.
Whereas none of the characteristics I have
mentioned are peculiar to quality, the fact that likeness and
unlikeness can be predicated with reference to quality only,
gives to that category its distinctive feature. One thing is like
another only with reference to that in virtue of which it is such
and such; thus this forms the peculiar mark of quality.
We must not be disturbed because it may be
argued that, though proposing to discuss the category of quality,
we have included in it many relative terms. We did say that
habits and dispositions were relative. In practically all such
cases the genus is relative, the individual not. Thus knowledge,
as a genus, is explained by reference to something else, for we
mean a knowledge of something. But particular branches of
knowledge are not thus explained. The knowledge of grammar is not
relative to anything external, nor is the knowledge of music, but
these, if relative at all, are relative only in virtue of their
genera; thus grammar is said be the knowledge of something, not
the grammar of something; similarly music is the knowledge of
something, not the music of something.
Thus individual branches of knowledge are
not relative. And it is because we possess these individual
branches of knowledge that we are said to be such and such. It is
these that we actually possess: we are called experts because we
possess knowledge in some particular branch. Those particular
branches, therefore, of knowledge, in virtue of which we are
sometimes said to be such and such, are themselves qualities, and
are not relative. Further, if anything should happen to fall
within both the category of quality and that of relation, there
would be nothing extraordinary in classing it under both these
heads.
The
Classical Library, This HTML edition copyright ©2001.
|